الفارق المعياري عن متوسط القيمة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- z记分
- "متوسط" في الصينية 中位数; 中等; 中线; 平凡; 平平; 平庸; 庸碌; 适中
- "متوسط القيمة المقومة" في الصينية 整流平均值
- "مفارقة القيمة" في الصينية 钻石与水悖论
- "الفريق العامل المعني بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة" في الصينية 中小型企业工作组
- "اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصله به في الشرقين الأدنى والأوسط" في الصينية 近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالمفاهيم المتعلقة بالفقر وقياسه على الصعيد الوطني" في الصينية 各国贫穷概念和衡量尺度专家组会议
- "متوسط ارتفاع الماء الربيعي" في الصينية 平均大潮高潮面
- "قائمة معرفات رقم الكتاب المعياري الدولي" في الصينية isbn区域代码表
- "لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا" في الصينية 联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会
- "الفريق المعني بشرق ووسط أفريقي" في الصينية 东非和中非小组
- "التوقيت المعياري" في الصينية 标准时间
- "فرقة عمل مشروع الألفية رقم 9 المعنية بالنظم التجارية المفتوحة القائمة على القواعد؛ فرقة العمل رقم 9 المعنية بالنظم التجارية المفتوحة القائمة على القواعد" في الصينية 开放和有规则的贸易制度第9工作队 开放和有规则的贸易制度问题千年项目第9工作队
- "الاجتماع المتخصص المعني بالاتجار بالأطفال في غرب ووسط أفريقيا" في الصينية 西非和中非贩卖儿童问题专门会议
- "الحلقة الدراسية لغرب ووسط أفريقيا المعنية بإدارة النفايات والتخلص منها في البحر" في الصينية 中西部非洲废物管理和向海洋倾弃废物讨论会
- "الفريق الاستشاري المشترك بين منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة المعني بالمفاهيم والتعاريف الأساسية لقياس قصور استغلال العمل في البلدان النامية" في الصينية 劳工组织/粮农组织度量发展中国家未充分使用劳工情况的基本概念和定义顾问小组
- "مؤتمر جمعيات شرق ووسط أفريقيا لكرة القدم" في الصينية 东及中非洲足球协会议会
- "المؤتمر الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا المعني باستخدام الجنود الأطفال" في الصينية 中东和北非使用儿童兵问题区域会议
- "الفريق العامل المتعدد الأطراف للشرق الأوسط المعني بالموارد المائية" في الصينية 中东水资源多边工作组
- "المشاورة الإقليمية المتعلقة بأثر الصراع المسلح على الأطفال في القرن الأفريقي وشرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي" في الصينية 非洲之角和东部、中部、南部非洲武装冲突对儿童的影响区域协商
- "اللجنة الفرعية المعنية بإدارة الموارد داخل حدود الولاية الوطنية التابعة للجنة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لمصائد الأسماك في شرق وسط المحيط الأطلسي" في الصينية 粮农组织大西洋中东部渔业委员会国家管辖范围内资源管理小组委员会
- "الفريق العامل المعني بالرسائل المقدمة عملا بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ الفريق العامل المعني بالرسائل المقدمة عملا بالبروتوكول الاختياري" في الصينية 根据任择议定书提出的来文工作组
- "الاجتماع الوزاري لوسط أفريقيا المعني بالأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية" في الصينية 筹备联合国人类住区会议 中部非洲部长级会议
- "الفريق العامل المعني بالتخطيط لفترة ما بعد إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية" في الصينية 东帝汶过渡当局后规划工作组
- "المجلس الاستشاري المعني بالمسائل الجنسانية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا" في الصينية 中东和北非区域社会性别协商理事会
أمثلة
- فيما يتعلق بنوعية حياة اللاجئين، اتخذت إجراءات بالتعاون مع برنامج الأغذية العالمي لخفض معدلات سوء التغذية الحاد إلى أقل من 10 في المائة (بقياس الفارق المعياري عن متوسط القيمة (Z-score))، وذلك بغرض التصدي للاتجاهات المتزايدة لسوء التغذية الحاد والنقص في المغذيات الدقيقة لدى اللاجئين من الأطفال والنساء.
关于难民的生活质量,难民儿童与难民妇女严重营养不良症和微营养素缺乏症的趋势日益明显,为了遏制这种趋势,已协同世界粮食计划署采取行动,将严重营养不良症发生率减至10%以下(以Z-记分方式衡量)。